Gość Katowicki 29/2018 Archiwum

Najlepszy tłumacz

W Polsce tylko niedziela Zesłania Ducha Świętego ma charakter świąteczny, ale w Niemczech również poniedziałek jest dniem wolnym od pracy.

Chodzi o Pfingstmontag, czyli drugi dzień Zesłania Ducha Świętego.– Niemiecka nazwa tego święta nawiązuje do nazwy zaczerpniętej z języka greckiego „pentekostĕ hĕmera”. W tym dniu chrześcijanie różnych wyznań celebrują nabożeństwa, w których akcentują działanie Ducha Świętego w ich życiu – wyjaśniał ks. Rafał Mocny z Duszpasterstwa Akademickiego Parakletos w Słubicach.

Takie właśnie nabożeństwo odbyło się w 16 maja w Kościele Pokoju we Frankfurcie n. Odrą. Polski duszpasterz studentów wygłosił homilię. – Warto pomyśleć, jakie miejsce zajmuje Duch Święty w moim życiu? Czy jest w Wieczerniku mego serca gospodarzem czy gościem? – mówił ks. Rafał i kontynuował: – Nam, współczesnym ludziom, zawsze łatwiej jest powiedzieć: „To za trudne”, „To nie dla mnie”. Jednak przy duchowej „dezercji” nigdy nie zaznamy szczęścia. Podobne nabożeństwa i spotkania są organizowane znacznie częściej. – Granica stała się miejscem spotkania naszych dwóch narodów – podkreślał pastor Wolf- gang Iskraut z Ökumenische Studierenden-Arbeit Frankfurt an der Oder i dodał: – Chcemy otwierać się na działanie Ducha Świętego, który jest najlepszym tłumaczem. Dzięki Niemu można rozwiązać różne nieporozumienia.

« 1 »
oceń artykuł

Zobacz także

Ze względów bezpieczeństwa, kiedy korzystasz z możliwości napisania komentarza lub dodania intencji, w logach systemowych zapisuje się Twoje IP. Mają do niego dostęp wyłącznie uprawnieni administratorzy systemu. Administratorem Twoich danych jest Instytut Gość Media, z siedzibą w Katowicach 40-042, ul. Wita Stwosza 11. Szanujemy Twoje dane i chronimy je. Szczegółowe informacje na ten temat oraz i prawa, jakie Ci przysługują, opisaliśmy w Polityce prywatności.

Zapisane na później

Pobieranie listy

Rekalma